VO
Lettres à de jeunes professeurs
Als ervaren docent Frans heb je in de afgelopen jaren ongetwijfeld veel wijsheid verzameld over het lesgeven. Geïnspireerd door de Lettre à un jeune professeur van de Franse onderwijspedagoog Philippe Meirieu *), vragen we je in dit nieuwe internationale concours om je ervaring en expertise door te geven aan een (denkbeeldige) beginnende docent Frans. Wat had je zelf graag willen weten aan de start van je carrière als docent Frans? Welke belangrijke tips zou je een beginnende docent Frans in de huidige tijd graag mee willen geven? We nodigen je graag uit om je ideeën weer te geven in briefvorm.
Schrijf deze brief in het Nederlands of in het Frans en stuur deze uiterlijk 21 januari 2025 naar dit adres onder vermelding van Lettres à de jeunes professeurs.
Meer uitleg over het concours vind je in deze video van de Commission de l’Europe de l’Ouest (CEO)van de Fédération internationale des professeurs de français (FIPF) en de parrain van het project: Philippe Meirieu en op dit affiche.
Neem voordat je gaat schrijven goed het règlement door, zodat je weet aan welke eisen je inzending moet voldoen. Mocht je hierover nog vragen hebben, neem dan contact met ons op.
De brief mag zowel in het Nederlands als in het Frans geschreven worden. Na de nationale selectie sturen we de beste brief door naar de internationale jury. Mocht het nodig zijn, dan helpen we met de vertaling. De winnende brieven worden gepubliceerd in een bundel en opgenomen als podcast.
Er zijn mooie prijzen te winnen. Participez !
*) Het boek Brief aan de beginnende leraar van Philippe Meirieu is een inspirerend werk dat zich richt tot startende docenten en hen begeleidt in de complexe realiteit van het onderwijs. Meirieu benadrukt de belangrijke rol van de leraar als drager van kennis, cultuur en hoop in een tijd van maatschappelijke veranderingen en uitdagingen. Met een mix van filosofische inzichten, praktische adviezen en pedagogische reflecties, biedt dit boek een waardevol perspectief op de unieke verantwoordelijkheid en voldoening die het leraarschap met zich meebrengt. Voor docenten Frans biedt dit werk extra inspiratie: het daagt uit om met passie en zorgvuldigheid taal en cultuur over te dragen en daarbij leerlingen te betrekken in een wereld van wederzijds begrip en verbondenheid. Een must-read voor iedereen die zijn vak met trots en reflectie wil uitoefenen!
[6-12-2024 in het Nederlands uitgebracht door Telos Uitgevers; ISBN : 9789083407951]
Inspiratie
Hoewel deze website van LTF zich vooral richt op het onderwijs, geven wij jullie ook graag wat inspiratietips om op een leuke manier met de Franse taal bezig te zijn. Op de pagina Uit met Frans vind je informatie over Franse films, theater, muziek, lezingen en tentoonstellingen. De pagina Franstalige muziek heeft allerlei afspeellijsten met muziek uit verschillende tijdsperiodes en met verschillende muziekgenres.
Word docent!
Overweeg je om te starten met je opleiding tot docent Frans of oriënteer je je op een traject als zij-instromer in het onderwijs? Ook dan ben je bij Levende Talen Frans aan het juiste adres! Op deze pagina vind je meer informatie over de verschillende mogelijkheden tot het behalen van een lesbevoegdheid Frans. Frans blijft voor velen in de eerste plaats toch een schoolvak op de middelbare school, hoewel je met je eerstegraads lesbevoegdheid uiteindelijk ook op mbo/hbo en zelfs universitair niveau les zou mogen geven. Als je hart bij het onderwijs ligt, in welke vorm dan ook, zijn er twee trajecten om een lesbevoegdheid te behalen. Dit kan via een hbo-opleiding of een universitaire opleiding. Hieronder vind je per traject een kort overzicht van de mogelijkheden.
HBO-opleiding
In tegenstelling tot wat veel mensen denken, is het op het hbo ook mogelijk om een eerstegraads lesbevoegdheid te halen. Wel is het zo dat je aan de hogeschool in eerste instantie via een bachelor wordt opgeleid tot een tweedegraads docent Frans. Met het diploma van deze vierjarige bachelor op zak kun je lesgeven op het vmbo en in de onderbouw van de havo, vwo en het mbo of volwassenenonderwijs. Wil je daarna toch nog verder studeren en ook je eerstegraads bevoegdheid halen, dan moet je nog 2 of 3 jaar verder studeren. Vervolgens kun je ook aan de slag in de bovenbouw van het havo of vwo zelfs op het hbo. Zowel de bachelor als de master kun je in deeltijd volgen. Dit is ideaal voor als je werk en studie wilt combineren! Via onderstaande links kun je meer informatie vinden over de lerarenopleidingen in het hbo:
Fontys Hogescholen
Hogeschool van Amsterdam
Hogeschool van Arnhem en Nijmegen
Hogeschool Rotterdam
Hogeschool van Utrecht
Noordelijke Hogeschool Leeuwarden
De masteropleiding Frans kun je volgen aan Fontys Hogescholen, de Hogeschool Utrecht en de Hogeschool van Amsterdam.
Universitaire opleiding
Op universitair niveau word je in principe direct opgeleid tot eerstegraads docent Frans. Je kunt tijdens je bachelor al een minor volgen, waardoor je daarna beschikt over een beperkte tweedegraads lesbevoegdheid. Hiermee mag je lesgeven in het vmbo en de onderbouw havo/vwo op de middelbare school.
Wil je een eerstegraads lesbevoegdheid halen, dan kun je het beste kiezen voor de master Educatie & communicatie Frans, waarmee je in twee jaar je eerstegraads lesbevoegdheid haalt. Dit kan zelfs korter als je al de minor voor de beperkte tweedegraads bevoegdheid hebt gehaald.
Heb je echter al een universitaire master afgerond met een diploma verwant aan het Frans? Dan kun je ook kiezen voor het eenjarige master traject Leraar Voorbereidend Hoger Onderwijs. Eventuele vakdeficiënties moet je natuurlijk wegwerken, maar verder biedt het je de mogelijkheid om in één jaar een volledige eerstegraads lesbevoegdheid te halen, waarmee je in het vmbo, onder- en bovenbouw van het havo/vwo en mbo/hbo les mag geven. Ook hierbij zijn vaak mogelijkheden tot het doen van een deeltijdopleiding, waardoor je naast je studie direct kunt beginnen met lesgeven en het werken op een school.
Frans als keuzevak
Om leerlingen in het voortgezet onderwijs te helpen bij het maken van de keuze voor Frans als examenvak, staat hier een handig boekje en hier de bijbehorende powerpointpresentatie.
Er is ook een Quizlet gemaakt waarmee leerlingen op speelse wijze leren over het belang van de Franse taal. Die vindt u hier.
Een lesbrief over de francophonie staat hier.
Ook de FIPF heeft een boekje gemaakt met argumenten om Frans te kiezen. Dat staat hier.
Klik hier voor het pdf-bestand van de poster Choisis le français !
Posters om het lokaal mee te versieren staan hier en hier.
Nuffic bedacht een kwartetspel voor leerlingen.
Om aan te geven dat kennis van de Franse taal ook belangrijk is voor de economie van Nederland, schrijft Twan Geerts elk jaar een nieuwe versie van ‘Waarom Frans – Het economische antwoord’. Het pdf-document van de meest recente versie vind je hier.
Heb je ondersteuning nodig bij het overtuigen van de schoolleiding/ het schoolbestuur van het feit dat Frans een noodzakelijk schoolvak is? In hoofdstuk 8 van de Docentengids Frans vind je voorbeeldbrieven.
Werken met Frans
Veel Franstalige ondernemingen hebben een vestiging in Nederland, zoals Renault, l’Oréal, Air France-KLM. Ook in Den Haag vind je veel internationale organisaties, vooral op het gebied van internationaal recht. Naast Engels is Frans hier vaak de officiële voertaal.
Een aanzienlijk deel van de Nederlandse buitenlandse betrekkingen wordt onderhouden met Franstalige landen, of het nu gaat over Franstalige bedrijven in Nederland of andersom. Verschillende aspecten van de zakelijke relaties tussen Frankrijk en Nederland worden in deze rubriek gepresenteerd.
Franse bedrijven in Nederland
De Nederlands-Franse handelsbetrekkingen kunnen met een omzet van 40 miljard euro per jaar als zeer dynamisch omschreven worden. De goederenstroom tussen Frankrijk en Nederland is intensief en wordt vooral gekenmerkt door wederzijdse aanvulling. Meer dan 17.000 bedrijven, waaronder veel mkb, exporteren met succes uiteenlopende producten als voedingsmiddelen, industriële en kapitaalgoederen, consumptiegoederen en dienstverlening. In de top-10 van handelspartners van Nederland in goederen en diensten staat België op de 3e plaats en Frankrijk op de 5e plaats.(gegevens t/m 2022)
Bijna 400 in Nederland gevestigde dochterondernemingen van Franse bedrijven produceren goederen en bieden dienstverlening voor de Nederlandse markt en vaak ook daarbuiten.
Belangrijke Franse bedrijven die in Nederland opereren zijn bijvoorbeeld de partner van KLM, Air France, en verder Atos Origin, Cap Gemini, Saint-Gobain, Sodexho, Sita, Accor, Thales, Crédit Lyonnais, Novotel, L’Oréal, Péchiney, TotalElf, Michelin en Renault.
Voor meer informatie over Franse bedrijven in Nederland kun je terecht bij de Franse Kamer van Koophandel in Nederland.
Nederlandse bedrijven in Frankrijk
Nederlandse bedrijven zijn in diverse sectoren in Frankrijk actief. Vooral het noorden van het land wordt als een goede afzetmarkt en ideale vestigingsplaats gezien. Tot nu toe vestigden zich daar al 224 Nederlandse bedrijven, waarvan het merendeel in de regio Nord-Pas-de-Calais, rond Lille. Het merendeel is actief in de landbouw en de voedingsmiddelenbranche. Andere zijn actief op het gebied van textiel en kleding, dienstverlening, metaal en bouw. Heineken en DSM zijn een paar van de grote namen, maar onder de genoemde 224 bedrijven zitten vooral veel midden- en kleinbedrijven. De regio beschikt over een erg goede infrastructuur en ligt gunstig ten opzichte van het buitenland, met grote steden als Parijs, Londen en Brussel in de buurt.
Sinds 2007 interesseren Nederlandse bedrijven zich in toenemende mate voor Frankrijk. Naast Lille en Lyon richtten zij zich nu ook vooral op de regio rondom Bordeaux, omdat Bordeaux net als Toulouse bekend wil staan als innovatieve regio met hightechbedrijven en duurzame producten. Nederlandse bedrijven vestigen zich daar massaal. Personeel dat de Franse taal goed beheerst is noodzakelijk!
Frankrijk is een van de grootste Europese afzetmarkten. Nederlandse ondernemers leveren veel aan de Franse industrie.
Voor het op de markt brengen van een product in Frankrijk is het bezoeken van en deelnemen aan vakbeurzen een van de belangrijkste strategieën. In Parijs worden de meest vakbeurzen ter wereld georganiseerd.
De Fenedex heeft voor exportactiviteiten een speciale site opgezet.
De Franse Kamer van Koophandel
De Franse Kamer van Koophandel is gevestigd in Amsterdam. Jaarlijks kloppen honderden Nederlandse bedrijven bij ons aan met plannen om de Franse markt te betreden of met vragen over de Franse markt. Ze zoeken een handelspartner om hun producten te kunnen exporteren of willen een vestiging in Frankrijk beginnen. Of ze zoeken juist Franse producenten om te kunnen importeren. Andersom nemen ook honderden Franse bedrijven contact met ons op, omdat ze de Nederlandse markt op willen, een importeur zoeken of een tussenpersoon die ze in Nederland kan vertegenwoordigen. Je kunt bijvoorbeeld denken aan een Franse wijncoöperatie die op zoek is naar een Nederlandse wijnimporteur, of een Nederlandse meubelfabrikant die op zoek is naar een vertegenwoordiger of een inkoopcentrale.
Al deze honderden bedrijven komen bij ons de Franse Kamer van Koophandel terecht, omdat ze binnen het eigen bedrijf geen of onvoldoende kennis hebben van de Franse of de Nederlandse markt. En maar al te vaak blijkt dat ook de taal nog steeds een flinke barrière vormt. Het feit dat we zoveel informatieaanvragen te verwerken hebben, is het bewijs dat veel bedrijven zitten te springen om mensen die Nederlands én Frans spreken!
Naast bedrijven die plannen maken voor de Nederlands-Franse markt zijn al veel bedrijven hier actief. In Nederland zijn ruim 400 Franse dochterondernemingen gevestigd en in Frankrijk zijn zelfs 650 Nederlandse dochterondernemingen gevestigd. Hiervoor zijn dus veel mensen nodig die Frans en Nederlands spreken. Niet alleen op managementniveau, maar juist ook op de werkvloer. In alle lagen van het bedrijf heb je als werknemer natuurlijk een flinke streep vóór als je beide talen beheerst. Zelfs waar Engels de voertaal is.
Het economisch belang van Frans
Regelmatig publiceren wij een actuele versie van het artikel Talen en hun economisch belang. De nieuwste versie is heet nu Waarom Frans? – Het economisch antwoord.
Vervolgstudies
In zowel Nederland als het buitenland zijn er veel opleidingsinstituten en mogelijkheden om je kennis over het Frans uit te breiden. In deze rubriek kun je vinden waar je in Nederland terecht kunt om bijvoorbeeld Frans te gaan studeren op zowel HBO- als WO-niveau, maar ook vind je er enkele pistes voor losse cursussen Frans, zowel in Nederland als in het buitenland.
Frans studeren op HBO-niveau
Als je Frans wilt gaan studeren op HBO-niveau, is de meest logische stap om docent Frans te worden. Er zijn meerdere plaatsen en opleidingen waar je je kunt ontwikkelen tot professeur de français. Natuurlijk bestaan er ook mogelijkheden om op andere manieren bezig te gaan met Frans, zoals binnen HBO-studies die te maken hebben met toerisme of bijvoorbeeld International Communication & Media of International Business and Languages.
Kijk voor de lijst van mogelijkheden op deze pahttps://www.levendetalenfrans.nl/vo/word-docent/gina onder HBO.
Frans studeren op WO-niveau
Op universitair niveau zijn er enkele universiteiten die een volwaardige Bachelor in de Franse taal en cultuur aanbieden. Dit zijn bijvoorbeeld de Universiteit Utrecht, de Universiteit Leiden en de Universiteit van Amsterdam. Elke opleiding heeft zijn eigen curriculum en specialiteiten. Aan de Radboud Universiteit van Nijmegen kun je binnen de Bachelor Romaanse Talen en Culturen ook kiezen voor de studierichting Frans. Verder bestaat er in Groningen nog de Bachelor Europese Talen en Culturen, waarbinnen er ook een specialisatie voor Frans mogelijk is. Ook bestaat er bij meerdere universitaire bachelors Taal en Cultuurstudies de mogelijkheid om je te verdiepen in de Franse taal en cultuur.
Net zoals op het HBO, is het na een Bachelor Franse taal en cultuur mogelijk om docent Frans te worden. Zelfs tijdens je Bachelor kun je al je tweedegraads lesbevoegdheid halen, door een minor te doen en stage te lopen op een middelbare school. Vervolgens kies je na de Bachelor voor de tweejarige Master Franse taal en cultuur: Educatie en communicatie, waardoor je wordt opgeleid tot eerstegraads docent Frans. Echter kun je door de brede specialisatie ook terecht bij bijvoorbeeld uitgeverijen of kiezen voor een meer algemene communicatiefunctie.
Heb je na je Bachelor Frans een andere inhoudelijke master gedaan waar je genoeg inhoudelijke vakkennis van het Frans hebt opgedaan en wil je toch nog docent worden? Dan is de éénjarige Master Leraar voorbereidend hoger onderwijs Frans wat voor jou, waarmee je ook je eerstegraads bevoegdheid haalt.
Kijk voor de lijst van mogelijkheden op deze pagina onder Universitaire opleiding.
Frans als losse cursus
Wil je in je vrije tijd je Frans bijspijkeren of heb je voor een stage- of werkplek een bepaald niveau Frans nodig, maar niet de tijd om een complete bachelor te doen? Ook dan zijn er genoeg instituten in Nederland die je kunnen helpen om de Franse taal verder onder de knie te krijgen. Denk bijvoorbeeld aan:
– Het Institut Français des Pays-Bas
– De Alliance Française (inhoudelijke cursussen zoals DELF/DALF, maar ook veel thematische workshops, lezingen en andere activiteiten) Als je geïnteresseerd bent in een cursus, klik dan hier om te zien waar het centrum is dat het dichtst in de buurt ligt.
– De volksuniversiteiten, die ook werken met de niveaus volgens het Europees referentiekaders. Met een basisniveau is het ook mogelijk om in een hogere groep te beginnen. Wil je weten of een volksuniversiteit bij jou in de buurt cursussen Frans aanbiedt, klik dan hier. De meeste cursussen starten in september. Het aantal weken en het lesgeld verschillen per volksuniversiteit en per cursus.
Frans leren in het buitenland
Uiteraard kun je ook in Frankrijk een groot aanbod aan Frans cursussen vinden. Let erop dat je wel een cursus kiest die gaat over français langue étrangère, zodat het echt gericht is op de verwerving van Frans als tweede taal.
Als je kijkt bij France Éducation international, vind je een lijst van verschillende cursussen en mogelijkheden, waaronder DIFL, DELF, DALF, TCF, maar ook trainingen, uitwisselingen en mogelijkheden om bijvoorbeeld als taal assistent te gaan werken en zo de taal te leren.
Qualité FLE vertelt in het algemeen waarom je in Frankrijk Frans zou moeten gaan leren en bespreekt die opleidingscentra welke voldoen aan eisen van de Franse ministeries van Onderwijs, van Cultuur en van Buitenlandse Zaken.
Uiteraard kun je ook op universitair niveau je Frans in Frankrijk verbeteren. Hou er wel rekening mee dat er vaak een DELF B2-niveau vereist is om in Frankrijk een bachelor te mogen volgen. Bij Instituten zoals Science Po zijn er veel internationale opties, waardoor je niet per se Frans studeert maar het wel gebruikt om te gaan studeren. Echter zijn er op gerenommeerde instituten ook vaak strenge selecties van toepassing, dus verdiep je goed in toelatingseisen en selectieprocedures.
Profielwerkstukkenwedstrijd
Levende Talen Frans organiseert elk jaar een profielwerkstukkenwedstrijd. Wil je meer weten over hoe je mee kunt doen of over hoe de beoordeling in zijn werk gaat? Lees dan verder onder het tabblad Doe mee!. Op deze pagina vind je daarnaast meer informatie over mogelijke onderwerpen, inspiratie over (vakoverstijgende) thema’s en handige sites om met je leerlingen te delen.
Een profielwerkstuk dat te maken heeft met het vak Frans op school… Quelle fête !!
Er zijn talloze onderwerpen te verzinnen voor een PWS bij het vak Frans. Het kan betrekking hebben op verschillende domeinen zoals natuurlijk de taal zelf, maar ook de economie (denk bijvoorbeeld aan Frankrijk en toerisme), de politiek, diplomatie of geschiedenis. Daarnaast kun je ook sport als onderwerp nemen (iedereen kent Le Tour de France), of bijvoorbeeld architectuur of mode. Culturele verschillen zoals de aanpak van Corona, de stakingscultuur of kansenongelijkheid in het onderwijs zijn bijvoorbeeld ook interessante onderwerpen. Deze opsomming laat nog maar enkele van de vele mogelijkheden zien. Frankrijk, de francofonie (vergeet niet dat Frans niet alleen in Frankrijk wordt gesproken) en de Franse taal zelf zorgen voor interessante onderwerpen en zelfs mogelijkheden tot vakoverstijgend werken, door bijvoorbeeld het vak geschiedenis en Frans samen te nemen. In dit artikel van Levende Talen Magazine wordt verder uitgelicht hoe een PWS bij Frans de samenhang tussen vakken kan bevorderen.
De site PWS-wereld is daarnaast een site met hulpmiddelen voor profielwerkstukken bij de talen Duits, Engels, Spaans en Frans. De website is ontwikkeld door een team van masterstudenten en docenten van de master educatie van de Universiteit Utrecht en de Rijksuniversiteit Groningen en wordt ondersteund door Taalwijs.nu en het Meesterschapsteam MVT. Op deze site is ook veel inspiratie te vinden voor je leerlingen.
Taalwijs heeft een online workshop over de profielwerkstukken bij de talen georganiseerd, met interessante sprekers en pitches (o.a. hoe je als docent je leerlingen kunt aansporen tot het schrijven van een PWS bij Frans en de vele hulpmiddelen en sites die beschikbaar zijn). Kijk de sessies terug via deze link!
Professionalisering
Hieronder vind je tips voor het bijhouden van je vak als docent Frans in het voortgezet onderwijs in de vorm van bij- en nascholing. Zo lees je meer over het tweejaarlijks Nationaal Congres Frans, over het jaarlijkse congres van Levende Talen, nascholing en andere activiteiten die je helpen om je vakkennis ‘à jour’ te houden.
Agenda en activiteiten
06 november | Nuffic Conferentie Grensverleggend leren (voor po/vo docenten) | meer informatie |
08 november 2024 | Congres Levende Talen – Zwolle | meer informatie |
15 november 2024 | Start project Basisvaardigheden MVT – Utrecht | |
21 november 2024 | Journée Internationale des Profs de Français | meer informatie |
22 november | Congres SLO: Actualisatie kerndoelen en examenprogramma’s – Nieuwegein | meer informatie |
27 november 2024 | BeroepskapiTAAL: dé conferentie over taal in het mbo | meer informatie |
17 januari 2025 | Dag van Taal, Kunsten en Cultuur (RUG) – Groningen | meer informatie |
31 januari 2025 | Nascholingsdag Talen, ICLON – Leiden | meer informatie |
11 februari 2025 | Bijeenkomst Réseau HO – HAN | |
20 maart 2025 | Dag van de Franse Taal | |
10-17 juli 2025 | Congrès mondial FIPF, Les utopies francophones en tous genres – Besançon | meer informatie |
Nationaal Congres Frans
Het volgende tweejaarlijkse Congres Frans van Levende Talen (Congrès des professeurs du français) zal plaatsvinden in maart 2026.
Het laatste congres vond plaats op 7 en 8 maart 2024. De Congrescommissie Frans van Levende Talen had een geweldig programma georganiseerd binnen het thema ‘Le français passe partout’. Met verschillende ateliers, lezingen en activiteiten was het weer een bron van inspiratie, ontmoeting en uitwisseling. Het congres werd symbolisch geopend met een clé passe-partout, door Monsieur l’ambassadeur de France François Alabrune. Het bestuur van Levende Talen Frans was aanwezig om meer te kunnen vertellen over de activiteiten voor docenten in opleiding, docenten uit het beroepsonderwijs, voortgezet onderwijs én basisonderwijs op het gebied van bijvoorbeeld vakvernieuwing, de prix du jeune lecteur, het concours interscolaire, Vroeg Frans en onze didactiekcommissie. Er werden ideeën uitgewisseld, wensen en uitdagingen gedeeld en natuurlijk werd ook het belang benadrukt van een goede samenwerking met elkaar en met partners binnen het vakgebied. Juist nu het gaat om vakvernieuwing en de koppeling naar de lespraktijk zijn deze samenwerkingen voor ons van grote waarde.
Congres Levende Talen
Op 8 november aanstaande wordt het Congres Levende Talen (taalbreed) georganiseerd in Zwolle. Het thema van deze editie is ‘Begrijpen en begrepen worden – Talen in samenhang’.
De keynote wordt verzorgd door Gert Rijlaarsdam waarin hij ingaat op een samenhangend leerplan taal. In het middagprogramma vinden er 60 workshops plaats, o.a. verzorgd door de 16 secties van Levende Talen. De dag vindt plaats bij de Buitensociëteit in Zwolle (tegenover het station). Tijdens het congres vinden de uitreikingen van het Europees Talenlabel 2024 en de Gerard Westhoff talendidactiekprijs plaats. Het programmaboekje wordt bij LTM 6 meegestuurd. Vanaf 1 september kun je hier je voor het congres aanmelden.
Overige suggesties voor bij- en nascholing
FIPF
Bekijk de site van de FIPF, de Fédération internationale des professeurs de français, om op de hoogte te blijven van wat er wereldwijd wordt georganiseerd voor docenten Frans. Om de vier jaar wordt er ook een congres georganiseerd. Het eerstvolgende congres staat gepland van 10 – 17 juli 2025 in Besançon en draagt het thema ‘Les utopies francophones en tous genres’.
CEO-FIPF
De CEO (Commission de l’Europe de l’Ouest) is een van de acht commissies van de FIPF. Op deze site kun je lezen wat zij organiseren voor docenten Frans. In samenwerking met de CECO (Commission de l’Europe Centrale et Orientale) organiseren zij om de twee jaar een congres voor docenten Frans. Na het congres in Boekarest (september 2024) zal het eerstvolgende congres dus in 2026 worden georganiseerd.
Vakvernieuwing / feedbacksessies
Extra urgent en relevant zijn momenteel de feedback bijeenkomsten rondom de eindtermen en kerndoelen, in het kader van de ontwikkelingen op het gebied van vakvernieuwing. Je wordt bijgepraat en kunt daarnaast ook zelf een stem zijn die representatief is voor docenten Frans in heel Nederland: uiteindelijk zijn wij degenen die de vernieuwingen moeten gaan implementeren in de lespraktijk, dus wees welkom en denk mee!
Cursussen in het buitenland
Wil je liever cursussen volgen in het buitenland, dan is de organisatie CAVILAM een aanrader met een divers aanbod aan cursussen. Verder heeft het CIEP in opdracht van het Franse ministerie van Onderwijs, een lijst met opleidingen opgesteld die voldoen aan een nationaal kwaliteitslabel.
DELF in de klas
Wil je DELF-examinator worden of DELF Scolaire/Junior aan gaan bieden op je school, dan kun je terecht bij het Institut français des Pays-Bas voor een cursus. Zij werken samen met France Education International. Ben je al examinator maar wil je je verder ontwikkelen of op de hoogte blijven van nieuwe ontwikkelingen? Dan kun je onder andere zoeken naar online bijscholingen op deze site.
Franse les geven in het basisonderwijs
In Nederland is er geen opleiding die opleidt tot docent Frans in het basisonderwijs. Je kunt je wel op verschillende manieren specialiseren, afhankelijk van jouw achtergrond in het basisonderwijs of in de Franse taal. Ter voorbereiding op een Café & Croissant Junior maakten DeFranseJuf en het Platform Vroeg Frans in maart 2022 samen een dossier met tips voor relevante opleidingen, webinars en vakliteratuur.
Ook op de site van het Nuffic vind je meer over nascholing en opleiding en zelfs een module ‘Buurtaalonderwijs’. Tijdens het schooljaar 2023 – 2024 verzorgde het Institut Français des Pays-Bas drie webinaires op het gebied van Vroeg Frans. Regelmatig stelt het instituut ook beurzen beschikbaar voor zomercursussen voor docenten Frans uit het voortgezet en primair onderwijs. Houd hiervoor de website in de gaten.
Nascholingsdag Talen (ICLON)
Het Interfacultair Centrum voor Lerarenopleiding, Onderwijsonderzoek en Nascholing van de Universiteit Leiden (ICLON) organiseert jaarlijks een Nascholingsdag Talen.
Netwerkmiddag docenten en studenten Duits en Frans (NHL Stenden)
NHL Stenden Hogeschool in Leeuwarden organiseert jaarlijks in april een netwerkmiddag voor docenten en studenten Duits en Frans. Er zijn presentaties, workshops, een informatiemarkt en volop mogelijkheden om collega’s te ontmoeten. Houd de website van NHL Stenden in de gaten.
Activiteiten en bijeenkomsten van AlfaGammapartners
AlfaGammapartners is een initiatief van de Universiteit van Amsterdam en de Vrije Universiteit van Amsterdam. Het netwerk voor vo-docenten van Alfa- en Gammavakken heeft een vaksteunpunt MVT dat havo en vwo docenten uit het voortgezet onderwijs met elkaar in contact wil brengen met een aanbod van workshops, bijeenkomsten en lezingen over de laatste wetenschappelijke inzichten. Meld je aan voor hun nieuwsbrief en lees meer over dit initiatief op hun website.
Dag van Taal, Kunsten en Cultuur (RUG)
Het Expertisecentrum Vakdidactiek Noord (Rijksuniversiteit Groningen) organiseert samen met de NHL Stenden Hogeschool en de Hanzehogeschool jaarlijks een studiedag. Op deze dag word je bijgesproken over de laatste (wetenschappelijke) ontwikkelingen op het gebied van talen, kunsten en cultuur. Er is volop aandacht voor toepassingen van deze ontwikkelingen in het voortgezet onderwijs. Lees op de website meer over deze jaarlijkse studiedag!
Docentendag (Radboud Universiteit)
De afdeling Romaanse Talen & Culturen, in samenwerking met het Radboud Pre-University College of Society, organiseert jaarlijks een docentendag met een programma met lezingen, workshops en sprekers. Kijk op de site en vind meer informatie over de docentendag en andere mogelijkheden tot nascholing zoals netwerkbijeenkomsten en postacademische cursussen voor vo-docenten.
MVT-conferentie (HAN en Radboud Docenten Academie)
In juni 2024 vond de eerste Moderne Vreemde Talen (MVT) conferentie plaats in Arnhem, georganiseerd door de HAN en de Radboud Docenten Academie. Het thema was ‘Het talenonderwijs van morgen’ en er waren verschillende presentaties met good-practices, rondetafelgesprekken en workshops. Houd voor nieuwe activiteiten de site van de HAN en de nascholingspagina van de Radboud Docenten Academie in de gaten!
Conferentie Taal in mbo (voor mbo docenten)
Het Kennispunt MBO Taal en Rekenen is dé plek waar mbo-scholen informatie kunnen vinden en krijgen over regelgeving, onderwijs en examinering van taal en rekenen. In november 2024 staat de conferentie BeroepskapiTAAL op het programma. Lees hier meer over op de website.
Linq (Nuffic)
De Nederlandse organisatie voor internationalisering in het onderwijs (Nuffic) heeft een netwerk van docenten Frans en Duits uit het Nederlands voortgezet onderwijs. Op hun website lees je meer over de Linq-didactiek, Linq-bijeenkomsten en je kunt je aanmelden voor een nieuwsbrief.
Platform Frans
Het kennisnetwerk Platform Frans van de Stichting van Romanisten aan Nederlandse Universiteiten (SRNU) en het Kenniscentrum Frankrijk-Nederland (KFN) is een netwerk van deskundigen op het gebied van de Franse taal en cultuur. Het ledenbestand bestaat vooral uit wetenschappers, docenten, lerarenopleiders, tolken, vertalers, journalisten, beleidsmakers en ondernemers. Platform Frans bundelt en verspreidt informatie over dit kennisgebied en fungeert als vraagbaak voor iedereen die op zoek is naar specifieke kennis of expertise met betrekking tot de Franstalige wereld. Abonneer je op hun nieuwsbrief om op de hoogte te blijven!
Platform lerarenopleiders
Samen met Levende Talen ontwikkelt het Expertisecentrum mvt sinds maart 2007 initiatieven om aan de professionalisering van eerste- en tweedegraads lerarenopleiders bij te dragen. In dit kader faciliteert het Expertisecentrum mvt het Platform lerarenopleiders: er is een online platform om didactisch materiaal uit te wisselen en er zijn werkconferenties voor mvt-opleiders. Blijf op de hoogte van alle activiteiten en ander interessant nieuws voor lerarenopleiders mvt en neem een kijkje op de website.
Alfa4all
Alfa4all biedt vakinhoudelijke bijscholingscursussen voor aankomende docenten en docenten die hun vakinhoudelijke kennis willen verdiepen. Het is een initiatief van de faculteiten Geesteswetenschappen/ Letteren van de Nederlandse universiteiten gezamenlijk om het tekort aan leraren in deze taalvakken tegen te gaan. De cursussen zijn in eerste instantie bedoeld voor mensen die eerstegraads docent willen worden maar die nog niet toelaatbaar zijn tot de lerarenopleiding vanwege onvoldoende vakinhoudelijke kennis. Maar ook ‘zittende’ docenten die verdieping binnen hun vak zoeken zijn welkom. Lees meer over verdieping of nascholing op hun website.
Nascholing in het buitenland
Op deze website van de Ambassade de France aux Pays-Bas, kun je meer informatie lezen over nascholing voor docenten Frans, onder andere bij CIEP, CLA en Cavilam. Kijk ook op de site van het Nuffic omdat er voor sommige van deze nascholingen of onderwijskundige studiereizen in het buitenland subsidie kan worden aangevraagd!
Abonnementen op tijdschriften
Leden van Levende Talen ontvangen acht keer per jaar Levende Talen Magazine, een onafhankelijk, praktijkgericht en journalistiek tijdschrift met artikelen over moedertaaldidactiek en vreemdetalendidactiek. HetLevende Talen Tijdschrift met artikelen die een meer wetenschappelijk karakter hebben, verschijnt vier keer per jaar. Lees meer op de website van Levende Talen.
Het Franstalige tijdschrift Le français dans le monde (FDLM) is wereldwijd het tijdschrift voor docenten Frans als vreemde taal (français langue étrangère). Blader artikelen door en lees meer over een abonnement op de website.
Onze zusterorganisatie Professeurs de français en Flandre (ProFFF) geeft ook een ledentijdschrift uit. Meer informatie vind je op hun website.
En als cerise sur le gâteau is er natuurlijk de nieuwsbrief van Levende Talen Frans en kun je je aanmelden voor een van onze netwerken of bijeenkomsten!
Eerdere edities
In schooljaar 2023-2024 vond de 16e editie van de Prix du Jeune Lecteur plaats. Tijdens deze editie had de docent, samen met zijn/haar klas, voor het eerst de keuze uit een roman (Sale gosse van Mathieu Palain) of een bande dessinée (Ces jours qui disparaissent van Timothé le Boucher). De BD is natuurlijk erg populair in Frankrijk en is een genre op zichzelf binnen de francofone leescultuur. Bij de opdrachten werd onderscheid gemaakt in het taalniveau van de deelnemende leerlingen. Voor zowel categorie A (vwo 4, havo 4 en havo 5) als categorie B (vwo 5, vwo 6 en HBO leerjaar 1) werden er bij beide titels opdrachten gemaakt.
In onderstaande lijst vind je een overzicht van titels uit eerdere edities. Als je op de desbetreffende titel klikt, wordt er een zip-file gedownload waarin alle informatie te vinden is: de opdrachten, het dossier pédagogique en de liste de vocabulaire – nog steeds leuk om eens in de les te gebruiken. Au plaisir de vous revoir lors de la prochaine édition !
Philippe Grimbert: Un Secret
Philippe Claudel: La petite fille
Fouad Laroui: Malika
Marie-Aude Murail: Le Hollandais
Delphine de Vigan: No et Moi
Mahi Binebine: Les Etoiles
Yasmina Reza: Le Dieu du carnage
J-C Rufin: Le Collier Rouge
David Foenkinos: Charlotte
Gaël Faye: Petit pays
Faïza Guène: Un homme, ça ne pleure pas
Nadir Dendoune: Nos rêves de pauvres
Kijk in dit filmfragment tussen minuut 2 en minuut 8 naar een interview met Dendoune.
Adeline Dieudonné: La Vraie Vie
Victoria Mas: Le bal des filles
Djaïli Amadou Amal: Les Impatientes
Mathieu Palain: Sale gosse
Timothé le Boucher: Ces jours qui disparaissent (BD)
Prix du jeune lecteur
Jaarlijks organiseren Levende Talen Frans, l’Institut Français des Pays-Bas en TV5MONDE de Prix du jeune lecteur voor de hoogste klassen van het middelbaar onderwijs en eerstejaars studenten van het hbo. Voor deze wedstrijd lezen de deelnemers in het najaar in klassenverband een boek van een nog levende auteur. Voor hun docent wordt een dossier pédagogique en een liste de vocabulaire ter beschikking gesteld. In januari of februari maken zij een schrijfopdracht over dat boek. De beste producties van iedere opleiding worden beoordeeld door een jury, bestaande uit vertegenwoordigers van de organiserende instanties. In de maand april worden de prijzen uitgereikt, meestal in aanwezigheid van de auteur.
Ben je geïnteresseerd in de opdrachten/titels uit eerdere edities of wil je meer weten over deelname aan deze wedstrijd? Kijk dan op de volgende subpagina’s of neem per mail contact met ons op.